Svatko razumije što je zupčanik, ali što je pero i utor?
Ove poznate likove iz crtića poznajemo od djetinjstva - Vintik i Shpuntik. I čini se da su njihova imena jednostavna i razumljiva. Zapravo, samo s imenom jednog junaka nema greške. Svi znaju što je zupčanik. Mnogi ljudi griješe s perom i utorom. Iako nije teško shvatiti što je to.
Sadržaj članka
Pogrešno objašnjenje imena
Većina nas, čuvši ime našeg prijatelja Vintika, zamišlja nekakav metalni predmet. Ljudi najčešće misle na orah. I čak su sigurni da je ovo ime izmišljeno samo zato što je lik iz crtića muški. A da je drugi glavni lik animiranog filma djevojka, vjerojatno bi je zvali "spravica". Zato mnogi još uvijek zamišljaju jezik u obliku oraha ili sličnog željeznog predmeta.
Što je pero i utor
Zapravo, ime lika iz crtića je deminutivni oblik riječi "gomila". Ovo je određena vrsta pričvršćivanja koja se koristi u metalnim, drvenim ili čak plastičnim dijelovima. Ali ni na koji način ne podsjeća na vijak ili maticu.
Drveni detaljni element
Riječ "jezik" znači izbočeni dio na drvenom proizvodu, koji je namijenjen za pričvršćivanje. Umetnut je u utor, pričvršćujući spojeve bez upotrebe metalnih spojnica i dodatne opreme.
Referenca. Tiple za pričvršćivanje koriste se u drvenom namještaju ili podovima.
Izbočeni dio drvenog proizvoda, koji se nalazi na jednoj strani buduće strukture, uklapa se u utor ili rupu na drugoj strani proizvoda. Na taj način dobivate čvrsti komad koji se čvrsto drži i dugo traje bez lomljenja. U nekim slučajevima, morate ga tući čekićem kako bi se čvrsto uklopio. U većini modernih materijala, izbočina se lako uklapa u unaprijed pripremljeni utor i pada na predviđeno mjesto.
Primjena
Primjer bi bio drveni taburei rađeni po starim nacrtima. Noge i sjedalo držali su zajedno stršeći male drvene "igle" na nogama stolice. Umetnute su u prethodno napravljene rupe na stražnjoj strani sjedala. I tukli su ih batom da čvrsto sjede.
Suvremeni primjer upotrebe čelika podne obloge (podne daske, laminat) ili PVC ploče za završnu obradu zidova unutar kuće. Oni također imaju izbočine i međusobno su spojeni pomoću njih bez upotrebe metalnih ili plastičnih pričvršćivača trećih strana.
Larsen metalni pero i utor
Ovaj nosač je metalna "brava" koja ima dobra vodonepropusna svojstva..
Referenca. Larsen zagatni piloti naširoko se koriste u malim i velikim građevinama.
Larsen proizvodi dolaze tri vrste:
- U obliku slova U;
- U obliku slova Z;
- U obliku slova S.
Oni predstavljaju metalni profil s pouzdanim Larsen bravama na rubovima. Montiraju se na dva dostupna načina: korištenjem vibracijskog uranjanja ili korištenjem instalacija sa statičkim udubljenjem.
Posebnost
Zahvaljujući dodatnoj upotrebi raznih mastika, lakova i drugih spojeva s vodoodbojnim svojstvima, Spojevi su apsolutno nepropusni za vlagu.
Jedinstvenost ovih spojnica je mogućnost njihove ponovne upotrebe. Takvi profili se lako mogu iznajmiti. I nakon poduzimanja potrebnih mjera ukloniti ga i vratiti gazdaru. To ne utječe na njihov rad u budućnosti i ne kvari njihove karakteristike kvalitete.
Dakle, crtani film koji nam je prikazan u djetinjstvu dovodi u zabludu i ne daje jasnu ideju o tome tko je Shpuntik. Iako je sam jezik vrlo popularan među profesionalcima.
Onaj koji je sastavljao bajku očito se više vodio tvorbom riječi nego naturalizmom značenja.
Najvjerojatnije ima SHKANTIK na jeziku - ovo je igla napravljena od bilo kojeg materijala koja nema ni vrh ni kapicu.
Ali deminutiv e od shkantik mu ili nije pao na pamet ili se činio tihim. Pa je odabrao SHPUNTIK. Vintik i Shpuntik savršeno se rimuju. za razliku od Vintika i Škantika.
Jedino što se može razumjeti je da autor ima verbalni proljev.
Nekako sam od prvog trenutka "poznavanja" ovih likova odlučio da, budući da su Vintik i Shpuntik majstori svih zanata, jedan od njih treba biti mehaničar, a drugi stolar (ili tesar). Budući da je Vintikovo "ime" jasno upućivalo na "metalara", došao sam do zaključka da je "jezik" nešto od stolarije, stolarije - općenito, "drveni" rad.Kako se kasnije pokazalo, nisam pogriješio u svojoj pretpostavci.
Poklopac stolice je pričvršćen na tiplu,
Jezik na njemačkom je čep. A Tsigel je cigla. Nema potrebe ispravljati ljudske misli
Daske su po dužini bile međusobno pričvršćene "jezicima" - malim drvenim cilindrima. Nešto kao ovo. Iskreno.
Pero i utor nema apsolutno nikakve veze s drvetom u crtiću, nemojte nikoga zavaravati, on tamo nije napravio ništa od pera i utora, a mi ga nismo puno koristili u drvu u to vrijeme, jednostavno blanjane daske bile su u nedostatku... Pero i utor se koristilo u motorima, uh
električni, benzinski... Za spajanje osovine s momentnim elementom... Ovo je takozvani izbočeni dio... Vitik i Shpuntik bavili su se mehanikom, a nisu bili stolari
A autor nije imao nikakav verbalni proljev... Radilica i generator na starim motorima bili su spojeni za prijenos momenta jezičkom..
Jezik je samo dio koji ne strši i zove se greben, a jezik je s druge strane.
vinTIK i tipla..i vinTIK i tipla se rimuju isto!! pogledajte identične završetke!!!
Za spajanje osovine na momentni element... Ovaj dio se zove KLJUČ i to je DJEVOJČICA!
Također, kako dio ne bi pao s osovine, tijekom rotacije, kroz prolazni otvor umetne se klin. Onda su mu sredili brkove da ne ispadaju!
Jednom sam smislio kako napraviti disk za prešanje u spremniku kupusa. Iz široke daske sam izrezao krug i na vrh pričvrstio dasku.Nepoželjno je koristiti željezne nokte, vijke, kao što sam mislio. Izbušio sam 4 rupe, izrezao 4 štapića promjera 10 mm i zabio ih čekićem. Inače, ništa se nije raspalo više od 12 godina. Nisam znao dekodiranje imena Shpuntik, hvala TS za članak Mogu li se nazvati jezicima? Usput, za ugnjetavanje koristim veliki komad stijene, s ametistom na vrhu. I lijepa i praktična. Obično se ametist neko vrijeme vijori na zidu.
Jezik je i čep za cijev. (pivo ili vino).
Također, metalni piloti s bravom nazivaju se piloti. Oni štite mjesto gdje se u korito rijeke ulijeva beton tijekom gradnje mosta.
Za Barinova. Na njemačkom, "čep" je Spund kroz D. A mali cilindar je tipla. Prije nego pametujete i nešto napišete, morate se malo upoznati s hardverom.
za Alekseja. Pobrkali ste pero i utor s ključem. To je ono što mehanički povezuje osovinu i momentni element.
za Dmitrija. Radilica je spojena na generator mehanički pomoću KLJUČA.
Tipla je isti vijak, samo bez glave i umetnut je u utor umjesto tiple u kliznim spojevima. Ne smije se zamijeniti s iglom koja je čvrsto pričvršćena.
Kod dugih drvenih spojeva pero i utor se nazivaju pero i utor, i to samo na jedan način i nikako drugačije.
Najvrjednija stvar u vašem komentaru je cilindar... Možete li pogoditi što predavati???
Za Vladislava, “za Alekseja. Pobrkali ste pero i utor s ključem. To je ono što mehanički povezuje osovinu i momentni element.” Po mom mišljenju, napisao sam da KEY prenosi moment.
“Ove poznate likove iz crtića poznajemo od djetinjstva - Vintik i Shpuntik.”
Čukči nije čitatelj, Čukči je TV gledatelj
Autor ima mozak twist Ovo je potpuno drugačiji jezik, koji se koristi u proizvodnji drvenih bačava, a to je drveni čavao, pluto, čep.